Technical documentation is an integral part of a product. Therefore, it must not be inferior to the actual product in terms of quality and execution. Technical documentation should, therefore, only be written by professional technical writers who, based on their training, can ensure that the text is legally compliant, optimized for the target group(s), user-oriented and written with translation and localization in mind.
I hold the “Technical Documentation“ certificate from the Karlsruhe University of Applied Sciences, a leader in the field of information management, and offer a variety of services in the area of technical documentation.
Creation of the following information products in German and English:
Of course, all relevant guidelines, standards, laws, custom CI specifications and company-specific editorial guidelines are taken into account after doing appropriate research.
Efficient creation of internal and external information products requires good documentation planning, from clarification of the order, through analyses, research and structuring, to creation, review and release of the documentation. Using such defined processes, transparent structures and repsonsibilities are established, stumbling blocks are identified early on and writing phases are shortened.
I would also be happy to advise you on custom strategies in the area of content management, take over your project management or develop efficient documentation processes tailored to your specific requirements.
Don't hesitate to get in touch with me.
I am happy to answer any questions you may have about my service portfolio.
Hans Malarski
Kreuzweg 46a
D-94315 Straubing
Germany
+49 163 1779605
hans@malarski.info
Technical Translator – UX Writer
Technical Writer – CE Coordinator
Localization and Terminology Expert
Enterprise Content Management Master
Language: Malarski.
You can take my word for it!